Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Rewind - トキトワ Edition - ★【完全数量限定生産】 「Rewind - トキトワ Edition -」の豪華内容 ・VOFAN 描...
翻訳依頼文
Rewind - トキトワ Edition -
★【完全数量限定生産】
「Rewind - トキトワ Edition -」の豪華内容
・VOFAN 描き下ろし「時と永遠 ~トキトワ~」コラボ・スリーブジャケット
・「時と永遠 ~トキトワ~」追加クエストのダウンロードコード封入
・ボカロP “samfree”が制作した「Rewind」ボカロver.をボーナストラックとして収録
★【完全数量限定生産】
「Rewind - トキトワ Edition -」の豪華内容
・VOFAN 描き下ろし「時と永遠 ~トキトワ~」コラボ・スリーブジャケット
・「時と永遠 ~トキトワ~」追加クエストのダウンロードコード封入
・ボカロP “samfree”が制作した「Rewind」ボカロver.をボーナストラックとして収録
japansuki
さんによる翻訳
Rewind - tokitowa Edition -
* [Fully limited production]
The luxurious contents of "Rewind - tokitowa Edition -"
-"Tokitowa~Time and Eternity~" collaboration sleeve jacket drawn by VOFAN
-"Tokitowa~Time and Eternity~" additional quest download code included
- Bonus track "Rewind" (Vocaloid ver.) recorded by Vocaloid producer "samfree"
* [Fully limited production]
The luxurious contents of "Rewind - tokitowa Edition -"
-"Tokitowa~Time and Eternity~" collaboration sleeve jacket drawn by VOFAN
-"Tokitowa~Time and Eternity~" additional quest download code included
- Bonus track "Rewind" (Vocaloid ver.) recorded by Vocaloid producer "samfree"
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 183文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,647円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
japansuki
Standard