Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Landscape SOLIDEMO初のアニメタイアップとなる5thシングルリリース決定!! ファンとの“絆”をモチーフに作られた、彼らの新たな一面を...

翻訳依頼文
Landscape


SOLIDEMO初のアニメタイアップとなる5thシングルリリース決定!!
ファンとの“絆”をモチーフに作られた、彼らの新たな一面を感じさせるポジティヴなメッセージソング。

テレビ東京系アニメ「フェアリーテイル」エンディングテーマ
marukome さんによる翻訳
Landscape

The fifth single is released which is the first tied-up animation for SOLIDEMO.
Based on the motif of "ties" between fans, a positive message song that a new side can be felt from them.

TV Tokyo line animation "Fairy tale" ending thema

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
121文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,089円
翻訳時間
28分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...