Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Kissing to feel CD収録曲は、FCイベントで初披露したSEXYなダンス曲「Kissing to feel」、カップリングには「Shin...

翻訳依頼文
Kissing to feel


CD収録曲は、FCイベントで初披露したSEXYなダンス曲「Kissing to feel」、カップリングには「Shining Stars」という卒業ソングを収録。
CDのみにはFCイベントで歌唱した「HEART STRINGS~言えないコトバ~」のLIVE versionを収録。
DVDには、「Kissing to feel」のMusic Videoと
Music Video Dance versionを収録。
marukome さんによる翻訳
Kissing to feel

Recorded songs in the CD include sexy dance tune "Kissing to feel" which was first performed at FC event, and for the coupling a graduation song called "Shining Stars" is recorded.
A live version of "HEART STRINGS- words that cannot say-" which was sung at FC event is included only in the CD.
For DVD, Music Video of "Kissing to feel" and Music Video Dance version are included.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
219文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,971円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...