Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 倖田來未プロデュースコスメブランド、【RE:DU∀(リデュア)】誕生! 倖田來未プロデュースの新コスメブランド【RE:DU∀(リデュア)】から、美容液...

翻訳依頼文
リデュア バイ エーファースト リキッドアイライナー ブラウン 1,400円(税別)
リデュア バイ エーファースト ボリュームマスカラ 1,500円(税別)
リデュア バイ エーファースト ロングマスカラ 1,500円(税別)

【お問合せ先】
株式会社アイセイ
大阪市東淀川区東中島1-19-4-4F
TEL:06-6327-3790
E-mail : support@aiseis.jp
HP : http://redua.jp
smallwine さんによる翻訳
RE:DU∀ by A-First 液體眼線筆 棕 1,400日圓(不含稅)
RE:DU∀ by A-First 增量睫毛膏 1,500日圓(不含稅)
RE:DU∀ by A-First 纖長睫毛膏 1,500日圓(不含稅)

【產品洽詢】
株式會社AISEI
大阪市東淀川區東中島1-19-4-4F
TEL:06-6327-3790
E-mail : support@aiseis.jp
HP : http://redua.jp
tiffanylee
tiffanyleeさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1438文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
12,942円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
smallwine smallwine
Starter
フリーランサー
tiffanylee tiffanylee
Standard
1. 出身は台湾です。大学院の時に日本語能力試験N1に合格しました。卒業後、慶應義塾大学に留学しました。上級レベルの授業を受け、日本の新聞を読んだり、記事...