Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 3/23(水) J-WAVE「GROOVE LINE Z」生出演 日時:3/23(水)16:30-20:00 J-WAVE「GROOVE LINE Z」...
翻訳依頼文
3/23(水) J-WAVE「GROOVE LINE Z」生出演
日時:3/23(水)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週月-木曜日 16:30-20:00)に生出演決定!
http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
日時:3/23(水)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週月-木曜日 16:30-20:00)に生出演決定!
http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
tiffanylee
さんによる翻訳
3/23(三) J-WAVE「GROOVE LINE Z」現場直播出演
日期與時間:3/23(三)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週一~四 16:30-20:00)現場直播出演!
http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
日期與時間:3/23(三)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週一~四 16:30-20:00)現場直播出演!
http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,314円
- 翻訳時間
- 1日
フリーランサー
tiffanylee
Standard
1. 出身は台湾です。大学院の時に日本語能力試験N1に合格しました。卒業後、慶應義塾大学に留学しました。上級レベルの授業を受け、日本の新聞を読んだり、記事...