Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から韓国語への翻訳依頼
»
第3集 “O”-正・反・合
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 第3集 “O”-正・反・合
翻訳依頼文
第3集 “O”-正・反・合
[削除済みユーザ]
さんによる翻訳
제3집 "O"-정・반‣합
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
13文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額
(スタンダード依頼の場合)
117円
翻訳時間
14分
他の日本語から韓国語への公開翻訳
三浦大知よりホワイトデーのプレゼント!
日本語 → 韓国語
【ベトナム】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM 開催日:2014年9月20日(土) 時間:17:00~ 会場:グーイェン ドゥ スタジアム イベントのFacebook https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam
日本語 → 韓国語
スマイルドロップ リリースイベント(TSUTAYA EBISUBASHI)開催決定 「スマイルドロップ」のリリース記念イベントの開催が決定いたしました。 皆様のお越しを心よりお待ちしております。
日本語 → 韓国語
「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」来場者限定で新曲「NO ME WITHOUT YOU」配信決定! 12月1日(火)・2日(水)・5日(土)・6日(日)にて開催される「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」の来場者限定で、2016年1月20日発売のNEWアルバム『WINTER of LOVE』から新曲「NO ME WITHOUT YOU」をmu-mo独占先行配信が決定!
日本語 → 韓国語
[削除済みユーザ]さんの他の公開翻訳
제2집 RISING SUN
日本語 → 韓国語
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,618人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する