Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 3/12(土) LOVE FM「SPIN THE WHEEL」公開生出演 LOVE FM「SPIN THE WHEEL」公開生出演 ソラリアプラザ1F ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は jinung2 さん sosowitch さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 167文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/03/10 15:20:04 閲覧 1881回
残り時間: 終了

3/12(土) LOVE FM「SPIN THE WHEEL」公開生出演

LOVE FM「SPIN THE WHEEL」公開生出演
ソラリアプラザ1F LOVE FMパークサイドスタジオより公開生放送

日時:3/12(土)16:00~19:00

http://lovefm.co.jp/spin_the_wheel/programs/more

3/12(토) LOVE FM「SPIN THE WHEEL」생중계 공개방송 출연

LOVE FM「SPIN THE WHEEL」생중계 공개방송 출연
솔라리아 플라자 1층 LOVE FM 파크 사이드 스튜디오에서 생중계 되는 공개방송에 출연

일시:3/12(토) 16:00~19:00

http://lovefm.co.jp/spin_the_wheel/programs/more

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。