Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 混乱させてしまって申し訳ないです。 これは、ただ出品を取り消しただけであって、売れたわけではありません。 どうぞご安心下さい。しっかり取り置きしています。...

翻訳依頼文
混乱させてしまって申し訳ないです。
これは、ただ出品を取り消しただけであって、売れたわけではありません。
どうぞご安心下さい。しっかり取り置きしています。
お返事お待ちしております。
yyokoba さんによる翻訳
I am sorry for the confusion.
Just the listing was canceled and it has not been sold.
Please be assured that I have secured the item for you.
I look forward to your response.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
20分
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語