Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~ 三浦大知@ニコファ...
翻訳依頼文
3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
日時:3/5(土)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
タイムシフト:30
ツイッター:#三浦大知 #Cry&Fight
視聴地域:全世界
三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~
日時:3/5(土)18:00~20:30
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
タイムシフト:30
ツイッター:#三浦大知 #Cry&Fight
視聴地域:全世界
ucaliy
さんによる翻訳
On Sat. 5th Mar. in NicoNico live broadcast DAICHI MIURA @ nicofarre -Special Program for The Live Performance of The New Single "Cry & Fight"-
DAICHI MIURA @ nicofarre -Special Program for The Live Performance of The New Single "Cry & Fight"-
Date: from 6 pm to 8:30 pm Sat. 5th Mar.
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
Timeshift: 30
Twitter: #DAICHI MIURA #Cry&Fight
Intended location: All over the world
DAICHI MIURA @ nicofarre -Special Program for The Live Performance of The New Single "Cry & Fight"-
Date: from 6 pm to 8:30 pm Sat. 5th Mar.
http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875
Timeshift: 30
Twitter: #DAICHI MIURA #Cry&Fight
Intended location: All over the world
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 218文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,962円
- 翻訳時間
- 18分
フリーランサー
ucaliy
Starter