Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 3/23発売 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kkmak さん aiko0316 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 605文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 37分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/02/10 11:22:16 閲覧 2040回
残り時間: 終了

3/23発売 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典決定!

3/23発売LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典がオリジナル・ポーチに決定しました。

3/23發售的 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」歌迷俱樂部預約特惠決定!

3/23發售的LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」歌迷俱樂部預約特惠決定為特製化妝包了。

【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!

オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典

【playroom】為會員客戶提供象牙色的化妝包、
【KODA組】、【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” 】為會員提供象牙白或黑色、可以自由選擇!

手工化妝包A
※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】預約者特惠

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

オリジナル・ポーチB
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】共通 ご予約者特典

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

※特典はなくなり次第、終了となります。

尺寸:(約)W200×H135×厚55mm

手工化妝包B
※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】通用 預約者特惠

尺寸:(約)W200×H135×厚55mm

※特惠售完即自動結束。

※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】にて特典「オリジナル・ポーチA」付きを選択された場合、「オリジナル・ポーチB」は付きません。

※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】特惠
當選擇「手工化妝包A」時,將附送「手工化妝包B」。

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。