Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] bay fm「ON8+1」 2/3(水)21:00~22:54 倖田來未がゲストに登場! ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予め...
翻訳依頼文
bay fm「ON8+1」
2/3(水)21:00~22:54
倖田來未がゲストに登場!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
2/3(水)21:00~22:54
倖田來未がゲストに登場!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
arknarok
さんによる翻訳
bay fm: "ON8+1"
February 3rd (Wed) 21:00–22:24
Guest appearance by KUMI KODA!
* Please acknowledge that contents of the broadcast may change according to circumstances.
February 3rd (Wed) 21:00–22:24
Guest appearance by KUMI KODA!
* Please acknowledge that contents of the broadcast may change according to circumstances.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 82文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 738円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
arknarok
Standard
Professional Japanese-Russian translator (over 30 books experience). I also h...