Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] NHK-FM「ミュージックライン」 1/26(火)21:10~22:45 倖田來未がゲストに登場! ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます...
翻訳依頼文
NHK-FM「ミュージックライン」
1/26(火)21:10~22:45
倖田來未がゲストに登場!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
1/26(火)21:10~22:45
倖田來未がゲストに登場!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
arknarok
さんによる翻訳
NHK-FM: "Music Line"
January 26th (Tue) 21:10–22:45
Guest appearance by KUMI KODA!
* Please acknowledge that contents of the broadcast may change according to circumstances.
January 26th (Tue) 21:10–22:45
Guest appearance by KUMI KODA!
* Please acknowledge that contents of the broadcast may change according to circumstances.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
arknarok
Standard
Professional Japanese-Russian translator (over 30 books experience). I also h...