Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品はリコールされました。返金または、Aと交換してください。商品をどこへ送ればよいか教えてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は mini373 さん endy さん [削除済みユーザ] さん capone さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 52文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/08/15 14:16:01 閲覧 2058回
残り時間: 終了

この商品はリコールされました。返金または、Aと交換してください。商品をどこへ送ればよいか教えてください。

This product has been recalled. I would like a refund or A instead. Please let me know where I should send it back.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。