Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。御連絡有難う御座います。 音と見た目に問題がなければこのアンプを買いたいです。送料無料であれば私は500ドルで買います。

翻訳依頼文
こんにちは。御連絡有難う御座います。
音と見た目に問題がなければこのアンプを買いたいです。送料無料であれば私は500ドルで買います。
yakuok さんによる翻訳
Good day. Thank you for contacting me.
I would like to purchase this amplifier if it sounds nice and looks good.
I will purchase it at U$ 500.00 if its shipment is free of charge.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
65文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
585円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する