Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] AAA ピアノ楽譜集「AAA Piano Best Selection」発売決定 AAA ピアノ楽譜集「AAA Piano Best Selection...

翻訳依頼文
[14] 負けない心/AAA
[15] 逢いたい理由/AAA
[16] Dream After Dream ~夢から醒めた夢~/AAA
[17] MUSIC!!!/AAA
[18] あきれるくらいわがままな自由/AAA
[19] 唇からロマンチカ/AAA
[20] Getチュー!/AAA
[21] ハリケーン・リリ,ボストン・マリ/AAA
[22] ハレルヤ/AAA

詳細はこちら↓
http://www.ymm.co.jp/feature/aaa.php
siennajo さんによる翻訳
[14]지지않는 마음 / AAA
[15]만나고 싶은 이유 / AAA
[16] Dream After Dream ~ 꿈에서 깬 꿈 ~ / AAA
[17] MUSIC! ! ! / AAA
[18] 질릴 정도로 마음대로인 자유 / AAA
[19] 입술에서 로맨티카 / AAA
[20] Get 츄! / AAA
[21] 허리케인, 리리,보스톤, 마리 / AAA
[22] 할렐루야 / AAA

자세한 것은 이쪽 ↓
http://www.ymm.co.jp/feature/aaa.php
parksa
parksaさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
783文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
7,047円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
siennajo siennajo
Standard
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese
フリーランサー
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...