Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からスペイン語への翻訳依頼] 確認させてください。 貴方の欲しいサイズは 日本サイズで28cm、アメリカサイズでUS10ですか。

翻訳依頼文
確認させてください。
貴方の欲しいサイズは
日本サイズで28cm、アメリカサイズでUS10ですか。
mayumita さんによる翻訳
Por favor,quisiera confirmar el tamaño que quiere.
El tamaño que desea es 28cm del tamaño de Japón o US10 del tamaño de America?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → スペイン語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
42分
フリーランサー
mayumita mayumita
Starter
スペイン、アンダルシア州都セビージャと名古屋で暮らしています。
現地での日常生活から習得した、日本との表現の仕方の違い、また文化習慣の違いを考慮しながら...
相談する