Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ViVi ViVi3月号に倖田來未が登場します! 是非チェックしてくださいね!

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/12/17 13:45:55 閲覧 1084回
残り時間: 終了

ViVi

ViVi3月号に倖田來未が登場します!
是非チェックしてくださいね!

marukome
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:52:34に投稿されました
ViVi

KUMI KODA appears on the March issue of ViVi!
Please check it out!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:53:47に投稿されました
ViVi

Kumi Koda appears in ViVi March issue.
Why don't you check it?
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。