Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 数量のご確認ありがとうございます。いつもサポート感謝しています。売り手に確認をしてみます。
翻訳依頼文
数量のご確認ありがとうございます。いつもサポート感謝しています。売り手に確認をしてみます。
ponta113
さんによる翻訳
Thank you for checking the number, and I appreciate your support as always.
I will check this with a buyer.
I will check this with a buyer.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 45文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
ponta113
Starter
ニュージーランド在住15年
Cambridge CAE
TESOL
IELTS Academic 7.0
アロマセラピスト (ITEC, IFPA...
Cambridge CAE
TESOL
IELTS Academic 7.0
アロマセラピスト (ITEC, IFPA...