Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 洗顔または、除毛・ひげ剃り後に適量を手またはコットンに取り、お顔や身体に馴染ませてください。 精製水、エタノール、1,3ーブチレングリコール、Nーヤシ油...
翻訳依頼文
洗顔または、除毛・ひげ剃り後に適量を手またはコットンに取り、お顔や身体に馴染ませてください。
精製水、エタノール、1,3ーブチレングリコール、Nーヤシ油脂肪酸アシルーLーアルギニンエチル・DLーピロリドンカルボン酸塩、チャエキス(1)、ダイズエキス、クララエキス(1)、アラントイン、lーメントール、ヒドロキシプロピルセルロース、ヒドロキシエチルセルロース
精製水、エタノール、1,3ーブチレングリコール、Nーヤシ油脂肪酸アシルーLーアルギニンエチル・DLーピロリドンカルボン酸塩、チャエキス(1)、ダイズエキス、クララエキス(1)、アラントイン、lーメントール、ヒドロキシプロピルセルロース、ヒドロキシエチルセルロース
cognac31
さんによる翻訳
Please drop the appropriate amount onto palm or facial cotton to apply on your face or your body after washing face or hair removal or shaving.
distilled water, ethanol, 1,3- butylene glycol, N-coconut fatty acid acyl -L- arginine-ethyl DL-pyrrolidonecarboxylic acid salt, tea extract (1), soybean extract, sophora angustifolia root extract(1), allantoin, i-menthol, hydroxypropyl-cellulose, hydroxyethyl cellulose
distilled water, ethanol, 1,3- butylene glycol, N-coconut fatty acid acyl -L- arginine-ethyl DL-pyrrolidonecarboxylic acid salt, tea extract (1), soybean extract, sophora angustifolia root extract(1), allantoin, i-menthol, hydroxypropyl-cellulose, hydroxyethyl cellulose
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 177文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,593円
- 翻訳時間
- 38分
フリーランサー
cognac31
Starter (High)