Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] この包丁は鋼で作られています。 塗れたまま放置すると錆びてしまいます。 使用後は洗浄し、乾いた布等で水分をよくふき取ってから保存してください。

この日本語から英語への翻訳依頼は cognac31 さん katze555 さん huuhung さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 69文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

erai1225による依頼 2015/12/07 16:50:25 閲覧 2159回
残り時間: 終了

この包丁は鋼で作られています。
塗れたまま放置すると錆びてしまいます。
使用後は洗浄し、乾いた布等で水分をよくふき取ってから保存してください。

This kitchen knigh is made with steel.
If you leave the knife wet, it will get rusty.
After use, please wash well, wipe well with a dry cloth to keep the knife.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。