Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【東京】POP! POP! POP!@代官山UNIT バレンタインデーに「POP! POP! POP!@代官山UNIT」に出演決定! タイトル: P...

翻訳依頼文
【東京】POP! POP! POP!@代官山UNIT


バレンタインデーに「POP! POP! POP!@代官山UNIT」に出演決定!

タイトル:
POP! POP! POP!

日時:
2016年2月14日(日)

場所:
代官山UNIT

出演:
TEMPURA KIDZ / カラスは真っ白 / 東京女子流

チケット料金:
¥3,000(税込) ドリンク代別途
All Standing / 整理番号付き 【HP先行予約】
受付期間:11月25日 12:00~12月6日23:59
受付URL: http://eplus.jp/girlsstyle16tempura/

チケット発売日:
2015年12月12日(土)

プレイガイド:
チケットぴあ 0570-02-9999
ローソンチケット 0570-084-003
e+ http://eplus.jp/

注意事項:
※今回のお申し込み方法は、イープラスによるインターネット抽選制受付となります。下記事項をよくお読み頂いた上お申し込み下さい。 ※受付期間内に、受付URLアクセスし、エントリーを行ってください。
※本先行は先着順ではなく抽選でチケットを確保する受付ですので、受付期間内であればいつでもお申し込みができます。
※その他、エントリーの当落確認、チケット引換え方法、各種手数料等は受付時にご確認をお願いします。

主催:
HOT STUFF PROMOTION

企画・制作:
アソビシステム株式会社

問い合わせ:
HOT STUFF PROMOTION
03-5720-9999
tatsuoishimura さんによる翻訳
[Tokyo]POP! POP! POP!@ Daikanyama UNIT


The appearance on Valentine's Day decided in "POP!POP POP!@ Daikanyama UNIT"!

Title:
POP POP POP!

Date:
Sunday, February 14, 2016

Venue:
Daikanyama UNIT

Appearance:
TEMPURA KIDZ / A crow is white / TOKYO GIRLS' STYLE

Ticket price:
¥3,000 (tax-included), drinks are charged separately.
All Standing / with reference number
[HP advance reservation]
Reception period: 12:00 on November 25 - 23:59 on December 6
Reception desk URL: http://eplus.jp/girlsstyle16tempura/

Ticket sale date:
Saturday, December 12, 2015

Ticket agency:
Ticket Pia 0570-02-9999
Lawson ticket 0570-084-003
e+ http://eplus.jp/

Instructions:
※ This time's application method is an Internet lottery system reception by the E Plus. Please read the following carefully before you make the application.
※ Within a reception period, access the reception desk URL and enter.
※ Because this precedent reservation is to secure a ticket by lottery, not on a first-come basis, you can apply anytime during the reception period.
※ On others like the result of the election confirmation of your entry, the ticket exchange method, various fees, please confirm at the time of reception.

Sponsorship:
HOT STUFF PROMOTION

Planning and production:
ASOBISYSTEM co., ltd.

Inquiry:
HOT STUFF PROMOTION
03-5720-9999

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
637文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,733円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
tatsuoishimura tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...