[日本語から英語への翻訳依頼] あなたから私のメールアドレス充てに、私が購入していない商品のインボイスが2件も届いています。確認をして下さい。私が購入した事のないインボイスが2件も届いて...

この日本語から英語への翻訳依頼は gonkei555 さん tany522 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 96文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

mahalohaによる依頼 2011/08/10 02:20:26 閲覧 931回
残り時間: 終了

あなたから私のメールアドレス充てに、私が購入していない商品のインボイスが2件も届いています。確認をして下さい。私が購入した事のないインボイスが2件も届いているので私はとても不安になっています。

I received two invoices for the items I didn't purchase in my inbox from you. Can you verify what's going on? It makes me very nervous to receive two invoices for the items that I didn't purchase.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。