Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ジャパンショッピングツーリズム協会から東京、大阪、沖縄へ旅行する方へのちょっとしたプレゼント

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん baloon さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

tomohiro_yusaによる依頼 2015/11/17 13:36:28 閲覧 1808回
残り時間: 終了

ジャパンショッピングツーリズム協会から東京、大阪、沖縄へ旅行する方へのちょっとしたプレゼント

[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/11/17 13:48:58に投稿されました
由日本購物旅遊業協會為來到東京、大阪和沖繩觀光的旅客送上的小小禮物
tomohiro_yusaさんはこの翻訳を気に入りました
baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/11/17 13:52:33に投稿されました
這是日本購物旅遊協會贈送給到東京、大阪、沖繩旅客的一點心意。
tomohiro_yusaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

ジャパンショッピングツーリズム協会は日本購物旅遊協会 としてください

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。