Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] カートンについてですが、あなたから頂いたサンプルでと「02」と印字されています。これは当方が行うのでしょうか、それともそちら様が来られた時に行うのでしょうか。

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ufopilot39 さん marukome さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 136文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2015/11/10 11:52:13 閲覧 2191回
残り時間: 終了

About carton, as the sample you sent, the carton will be stamped "02" on. You want us to stamp it or you will stamp it when you be here?

カートンについてですが、あなたから頂いたサンプルでと「02」と印字されています。これは当方が行うのでしょうか、それともそちら様が来られた時に行うのでしょうか。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。