Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 16日の何時に到着すればラニーさんと同行できますか? また、バギオから戻ってくる日はいつになりますか? すぐにフライトスケジュールをみてみます。
翻訳依頼文
16日の何時に到着すればラニーさんと同行できますか?
また、バギオから戻ってくる日はいつになりますか?
すぐにフライトスケジュールをみてみます。
また、バギオから戻ってくる日はいつになりますか?
すぐにフライトスケジュールをみてみます。
ailing-mana
さんによる翻訳
what time on 16th should I arrive to go with Rany?
And when will you return from Bagio?
I'll check the flight schedule right away.
And when will you return from Bagio?
I'll check the flight schedule right away.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...