Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 9/2(水) 日本テレビ「スッキリ!!」生出演 日本テレビ「スッキリ!!」生出演 日時:9/2(水) 8:00~10:25 http://www.n...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は opal さん luck0606 さん meilan さん tiangeyifang さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/31 16:01:53 閲覧 2370回
残り時間: 終了

9/2(水) 日本テレビ「スッキリ!!」生出演

日本テレビ「スッキリ!!」生出演

日時:9/2(水) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※放送の都合により、変更になる場合がございます。

opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/31 16:41:54に投稿されました
9/2(星期三) 日本电视台「sukkiri!!」直播出演

日本电视台「sukkiri!!」直播出演

时间:9/2(星期三) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※根据播送情况,节目内容可能会有所变更。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
luck0606
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/31 16:08:10に投稿されました
9月2日(周三) 日本电视节目”痛快“直接
日本电视节目”痛快“直接

时间:9月2日(周三)8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※因播放的个别情况,有可能变更时间。
meilan
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/31 16:44:26に投稿されました
9/2(周三) 日本电视台「很爽!!」现场出演

日本电视台「很爽!!」现场出演

日期时间:9/2(周三) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※根据放送的具体情况,有可能会有变更的时候。
tiangeyifang
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/31 16:40:48に投稿されました
9/2(周三) 参加日本电视台「痛快!!」节目的现场演出

日本电视台「スッキリ!!」现场演出
时间:9/2(周三) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※根据播放情况,会有所变更。

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。