Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 9/2(水) 日本テレビ「スッキリ!!」生出演 日本テレビ「スッキリ!!」生出演 日時:9/2(水) 8:00~10:25 http://www.n...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ajoshi さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/31 16:00:56 閲覧 2044回
残り時間: 終了

9/2(水) 日本テレビ「スッキリ!!」生出演

日本テレビ「スッキリ!!」生出演

日時:9/2(水) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※放送の都合により、変更になる場合がございます。

ajoshi
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:07:23に投稿されました
9/2(물)니헌텔레비"슷키리!!" 생방송 출연

니헌텔레비"슷키리!!" 생방송 출연

일시:9/2(물)8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

방송 사정으로, 변경이 되는 경우가 있습니다.
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:14:25に投稿されました
9/2(수) 니혼테레비 '슷키리' 생방송 출연

니혼테레비 '슷키리' 생방송 출연

일시 : 9/2(수) 8:00~10:25

http://www.ntv.co.jp/sukkiri/

※방송 사정에 의해 변경될 수 있습니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。