Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 北海道エリア ラジオオンエア情報 北海道エリアのラジオ番組にコメント出演が決定! ・HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」 日時:9/6(日)16:...

翻訳依頼文
北海道エリア ラジオオンエア情報


北海道エリアのラジオ番組にコメント出演が決定!

・HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」
日時:9/6(日)16:00~16:30
http://www.hbc.co.jp/radio/best10/ ・FM NORTH WAVE「BRAND-NEW TUNE」
日時:9/6(日)20:00~22:00
https://www.fmnorth.co.jp/lstPro_sun.asp


・FM NORTH WAVE「from R&B」
日時:9/8(火)22:00~23:00 予定
https://www.fmnorth.co.jp/pro.asp?PID=743
urihamnooy さんによる翻訳
홋카이도 지역 라디오 온에어 정보


홋카이도 지역 라디오 프로그램에 코멘트 출연 결정!

・HBC 라디오 <베스트 텐 홋카이도(원제 : ベストテンほっかいどう)>
일시:9/6(일) 16:00~16:30
http://www.hbc.co.jp/radio/best10/
・FM NORTH WAVE <BRAND-NEW TUNE>
일시 : 9/6(일) 20:00~22:00
https://www.fmnorth.co.jp/lstPro_sun.asp


・FM NORTH WAVE <from R&B>
일시 : 9/8(화) 22:00~23:00 예정
https://www.fmnorth.co.jp/pro.asp?PID=743
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
292文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,628円
翻訳時間
2分
フリーランサー
urihamnooy urihamnooy
Senior
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon

国籍は韓国、日本在住歴6年(2008〜2014)、本業はジュエリー制作で...
相談する