Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開! 10周年を記念して、楽曲ジャンル...

翻訳依頼文
YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開!

10周年を記念して、楽曲ジャンルごとに過去のLIVE映像をダイジェスト編集したスペシャル映像!

第2弾は「Party Songs」

この映像を観て、
10周年ベストアルバム・10th Anniversary Live・野外LIVE in 富士急ハイランドを楽しみに待っていてください!
chipyongni さんによる翻訳
《AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~》於YouTube首次披露!
為紀念出道10周年,將過去的演唱會影像根據歌曲類型分類剪輯製作的特別影像!
第二部為“Party Songs”

看過這段影像後,敬請期待10周年精選專輯、10th Anniversary Live和富士急高原樂園露天演唱會的到來吧!
kiki7220
kiki7220さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1098文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
9,882円
翻訳時間
12分
フリーランサー
chipyongni chipyongni
Senior
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Senior
フリーランサー
weenasyu weenasyu
Standard