Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開! 10周年を記念して、楽曲ジャンル...
翻訳依頼文
YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開!
10周年を記念して、楽曲ジャンルごとに過去のLIVE映像をダイジェスト編集したスペシャル映像!
第2弾は「Party Songs」
この映像を観て、
10周年ベストアルバム・10th Anniversary Live・野外LIVE in 富士急ハイランドを楽しみに待っていてください!
10周年を記念して、楽曲ジャンルごとに過去のLIVE映像をダイジェスト編集したスペシャル映像!
第2弾は「Party Songs」
この映像を観て、
10周年ベストアルバム・10th Anniversary Live・野外LIVE in 富士急ハイランドを楽しみに待っていてください!
chipyongni
さんによる翻訳
《AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~》於YouTube首次披露!
為紀念出道10周年,將過去的演唱會影像根據歌曲類型分類剪輯製作的特別影像!
第二部為“Party Songs”
看過這段影像後,敬請期待10周年精選專輯、10th Anniversary Live和富士急高原樂園露天演唱會的到來吧!
為紀念出道10周年,將過去的演唱會影像根據歌曲類型分類剪輯製作的特別影像!
第二部為“Party Songs”
看過這段影像後,敬請期待10周年精選專輯、10th Anniversary Live和富士急高原樂園露天演唱會的到來吧!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1098文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 9,882円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
chipyongni
Senior
フリーランサー
kiki7220
Senior
フリーランサー
weenasyu
Standard