Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] このマスクは目の部分を取り替えて、他の目のパーツ等を付けれるでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さん jetrans さん [削除済みユーザ] さん ideabank さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

parliamentによる依頼 2011/08/02 10:26:25 閲覧 1315回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

このマスクは目の部分を取り替えて、他の目のパーツ等を付けれるでしょうか?

yakuok
評価 60
翻訳 / 英語
- 2011/08/02 10:31:20に投稿されました
Can I replace the eyes on this mask with parts from other eyes?
jetrans
評価 44
翻訳 / 英語
- 2011/08/02 10:35:48に投稿されました
Is it possible to the change the eyes portion of this mask and attach the portion of other eyes?
[削除済みユーザ]
評価 55
翻訳 / 英語
- 2011/08/02 10:35:38に投稿されました
Is this mask possible to change the eye parts and fit the other eye parts and so on?
ideabank
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/08/02 10:38:11に投稿されました
Can you change eyes parts about this mask, and fix other eyes parts?

クライアント

備考

コスプレのマスクについての質問です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。