Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ○○様 こんにちは。 連絡をいただきましてありがとうございました。 今回は日本から直接送金するため下記の情報を教えていただけるでしょうか。 ...
翻訳依頼文
○○様
こんにちは。
連絡をいただきましてありがとうございました。
今回は日本から直接送金するため下記の情報を教えていただけるでしょうか。
Bank information
Beneficiary:「 」
Beneficiary Bank Address:「 」
Swift Code:「 」
Shipper:「 」
Address:「 」
教えていただき次第、可能な限り早く入金いたします。
よろしくお願いします。
こんにちは。
連絡をいただきましてありがとうございました。
今回は日本から直接送金するため下記の情報を教えていただけるでしょうか。
Bank information
Beneficiary:「 」
Beneficiary Bank Address:「 」
Swift Code:「 」
Shipper:「 」
Address:「 」
教えていただき次第、可能な限り早く入金いたします。
よろしくお願いします。
kotodamas000
さんによる翻訳
Mr/s ○○,
Hello.
Thank you so much for getting in touch.
I will be sending the money directly from Japan this time, so I would like to get the following information from you.
Bank information
Beneficiary:
Beneficiary Bank Address:
Swift Code:
Shipper:
Address:
Once I receive this information, I will send the money as soon as possible.
Thank you in advance.
Hello.
Thank you so much for getting in touch.
I will be sending the money directly from Japan this time, so I would like to get the following information from you.
Bank information
Beneficiary:
Beneficiary Bank Address:
Swift Code:
Shipper:
Address:
Once I receive this information, I will send the money as soon as possible.
Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 234文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,106円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
kotodamas000
Starter
お世話になります。
英語ネイティブでフリーランサーとして、様々な分野で和英翻訳を十年間にわたりをして参りましたので、和英翻訳の評価に自信があります。...
英語ネイティブでフリーランサーとして、様々な分野で和英翻訳を十年間にわたりをして参りましたので、和英翻訳の評価に自信があります。...