Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【台湾】第16回 台湾漫画博覧会 (Comic Exihibition) 東京女子流 台湾漫画博覧会にてステージ・パフォーマンス決定! 2015 漫畫...

この日本語から英語への翻訳依頼は princess_pp さん setsuko-atarashi さん mano79 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 189文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/05 17:01:57 閲覧 1028回
残り時間: 終了

【台湾】第16回 台湾漫画博覧会 (Comic Exihibition)

東京女子流 台湾漫画博覧会にてステージ・パフォーマンス決定!

2015 漫畫博覽會
【日本主題館】JAPAN STAGE
2015年8月8日(土)16:30-17:30
2015年8月9日(日)16:15-17:15

現地イベントサイト→ http://www.ccpa.org.tw/comic/index.php

[Taiwan] 16th Taiwan Comic Hakurankai (Comic Exihibition)

TOKYO GIRLS' STYLE is performing at Taiwan Comics Hakurankai !

2015 Comics Expo
[Japan Main Pavilion] JAPAN STAGE
August 8, 2015 (Sat) 16: 30-17: 30
August 9, 2015 (Sun) 16: 15-17: 15

Local Event Website → http://www.ccpa.org.tw/comic/index.php

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。