Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 與真司郎トークショーが宇都宮で決定!

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は takumai さん ennhi-kiku さん liu-liu321 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 18文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/05 17:00:42 閲覧 1408回
残り時間: 終了

與真司郎トークショーが宇都宮で決定!

takumai
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:10:59に投稿されました
与真司郎 宇都宮脱口秀决定!
ennhi-kiku
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:05:18に投稿されました
與真司郎的演讲决定在宇都宫举行!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
liu-liu321
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:09:48に投稿されました
與真司郎脱口秀将在宇都宫举办!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。