Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] おっしゃっていることが理解できません。払い戻しをご希望でしょうか?それともこれらの商品を今週中に出荷することをご希望でしょうか?出荷をご希望の場合は、火曜...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん gloria さん pompom さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 220文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 21分 です。

mahalohaによる依頼 2011/08/01 02:34:54 閲覧 817回
残り時間: 終了

So I do not understand, do you want the refund or do you want me to ship these out this week? They should go out by Tuesday. Please be aware if I issue refund, it will not include the shipping I have already paid for.

おっしゃっていることが理解できません。払い戻しをご希望でしょうか?それともこれらの商品を今週中に出荷することをご希望でしょうか?出荷をご希望の場合は、火曜日には発送できます。払い戻しをご希望の場合は、わたしが既に支払い済みの送料については、払い戻しの金額に含まれないことをご了承ください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。