Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] TOKAI SUMMIT ’15 6/19(日)23:59まで、最終先着先行受付中!! お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※先着 ※チケットぴあの会...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は coro777 さん meilan さん ennhi-kiku さん nimiyis さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 427文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/29 16:59:38 閲覧 1891回
残り時間: 終了

TOKAI SUMMIT ’15

6/19(日)23:59まで、最終先着先行受付中!!
お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※先着
※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。
※上限数に達し次第、受付終了となります。予め、ご了承ください。

【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。
【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ

TOKAI SUMMIT ’15

截止于6/19(周日)23:59的最终先到先得的先行受理中!!
请在这里申请(PC・手机共通)※先到先得
※需要票务PIA的会员登录(免费)。
※一达到上限数量,就结束受理。敬请谅解。

【日期】:2015年7月26日(周日)开场13:00/开演14:00(予定)
※开场・开演时间会有变更的时候。
【会场】:长岛温泉公园草坪广场・户外特设舞台


【出演】:Every Little Thing/倖田來未/ゴスペラーズ/SEAMO/天才凡人/ナオト・インティライミ/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 家族/WHITE JAM/RHYMESTER and more(五十音順)

【PARK STAGE出演】:あぬえぬえ∞ぶれいん/鏡トナリ/Crystal Boy
マジカル♡パレード/RAYS and more(五十音順)

【出演】:Every Little Thing/倖田来未/圣堂教父/SEAMO/天才凡人/NAOTO INTI RAYMI/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 家族/WHITE JAM/RHYMESTER and more(五十音图顺序)
【PARK STAGE出演】:Anuenue∞Blaine/镜子旁边/Crystal Boy
魔法 ♡Parade/RAYS and more(五十音图顺序)

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。