Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド!!

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん coro777 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/10 16:13:20 閲覧 1364回
残り時間: 終了

AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド!!

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/06/10 16:16:51に投稿されました
AAA 10th Anniversary SPECIAL 户外LIVE in 富士急High Land!!
coro777
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/06/10 16:17:26に投稿されました
AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急Highland!!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。