Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 自由販売証明書を提出する機関の名称と住所が必要です。 どこに提出するか、提出先の情報をお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 hiromasu さん mikiepy さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2015/05/26 10:10:49 閲覧 1421回
残り時間: 終了

自由販売証明書を提出する機関の名称と住所が必要です。
どこに提出するか、提出先の情報をお願いします。

hiromasu
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/05/26 10:15:53に投稿されました
We need information about the name and address of the organization to which we submit Certificate of free sale.
Please give us information about the organization.
mikiepy
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/05/26 10:16:15に投稿されました
We need the name and its address of public organization where we should submit Certificate of free Sale.
Please kindly give us those information where we should hand in.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。