Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、バッグが3つ欲しいのですが。 マルチカラーのバッグ2つと、ストラップ付のブラウンのメッセンジャーバッグをお願いします。 マルチカラーのバッ...

この英語から日本語への翻訳依頼は planckdive さん hiromasu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 252文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2015/05/21 18:05:35 閲覧 2220回
残り時間: 終了

Hi I need 3 bags,
2 multi colored and one brown messenger with strap.
Can u send me photos of multi colored ones please.
If you have shoes too let me know thanks

I ordered the mamiya 645 camera a few days ago and I'm wandering why you havnt dispatched yet.

3つバッグが欲しいです。
2つはマルチカラーで、もう1つは肩ひも付きブラウンメッセンジャーでお願いします。
マルチカラーのバッグの写真を送ってもらえませんか?
靴も販売しているなら教えてください。

マミヤ645カメラを数日前に注文しましたが、なぜまだ発送されていないのでしょうか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。