Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] シンガポール/*SCAPE The Ground Theatre

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tourmaline さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/11 11:13:14 閲覧 544回
残り時間: 終了

シンガポール/*SCAPE The Ground Theatre

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/05/11 11:15:17に投稿されました
Singapore / * SCAPE The Ground Theatre
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/05/11 11:14:57に投稿されました

Singapore/*SCAPE The Ground Theatre

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。