Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 提出いただいたmemoにはtax manager とmanagerのサインがありませんでした。memoにtax manager とmanagerのサインを...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ishiotoko さん nearlynative さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

hsk111による依頼 2015/05/08 18:55:14 閲覧 2008回
残り時間: 終了

提出いただいたmemoにはtax manager とmanagerのサインがありませんでした。memoにtax manager とmanagerのサインをしていただきメールでファイルをお送りください。よろしくお願いいたします。

We could not find sign of a tax manager and manager on the memo you'd handed in. Please send me a memo with the sign of a tax manager and manager by email. Thank you in advance.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。