Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ステンレスブレードのマルチレベル450ワットカウンタートップミキサー プッシュボタンコントロール:10段階のスピード、 砕氷機能 42オンス耐...

この英語から日本語への翻訳依頼は monagypsy さん yakuok さん k_co さん yzmh さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 358文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 0分 です。

moon17による依頼 2011/07/22 00:08:20 閲覧 1802回
残り時間: 終了

450-watt countertop blender with multi-level stainless-steel blades

Push-button controls; 10 speed settings, plus pulse and ice-crush function

42-ounce heat-resistant glass blending jar; interlock system for safety

Motor-overheat protection system; fast-clean button; dishwasher-safe parts

Measures approximately 8-1/5 by 11 by 13 inches; 2-year limited warranty

多層式、ステンレス製の刃を使用した450ワットのカウンターブレンダー。

プッシュボタンでコントロール。10のスピード設定。パルス機能と氷を砕く機能付。

42オンス(約1.2kg)の耐熱性ガラスブレンディングジャー、安全のためのインターロック・システム付。

モーターをオーバーヒーティングから守る熱防御システム付。急速洗浄ボタン付。食器洗浄機が使用可能な部品。

サイズは約8.2 x 11 x 13インチ(約20.8cm x 27.9cm x 33cm)。2年間の保証付。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。