Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。 落札日から4日以上お支払いがない...

この日本語から英語への翻訳依頼は chi3mi さん happylio さん niimura2015 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 159文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

kazusugoによる依頼 2015/04/11 14:01:34 閲覧 891回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。
ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。
落札日から4日以上お支払いがないため、unpaid caseとさせていただきました。
これはOPEN後はセラー側で取り消したりすることはできませんのでebayにご相談ください。
よろしくお願いいたします。

Thank you for contacting us.
You told us that you did not buy the product on ebay, but we confirmed that you bought the product under the ebay system.
You have not paid for over four days, so we made it for an unpaid case.
Could you please contact ebay because seller side cannot cancel this case after its open?
Thank you in advance.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。