Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] bounce 3/25発行 bounce 377号

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は my_saruru さん souyou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/04/07 10:49:53 閲覧 1299回
残り時間: 終了

bounce

3/25発行
bounce 377号

my_saruru
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/04/07 10:58:45に投稿されました
bounce

3月25日 发行
bounce 377号
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/04/07 10:55:36に投稿されました
bounce

3/25发行
bounce 377号

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。