Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] bounce 3/25発行 bounce 377号

この日本語から英語への翻訳依頼は ty72 さん kujitan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/04/07 10:48:37 閲覧 1396回
残り時間: 終了

bounce

3/25発行
bounce 377号

ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:51:13に投稿されました
bounce

Published on March 25th
bounce 377 issue
★★★★☆ 4.0/1
kujitan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:57:33に投稿されました
bounce

Issued on March 25.
bounce No.377
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。