Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 3/25発売 AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」 AAARに関して 3/25(水)発売 AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」付帯の「AAAR」に関して、...

翻訳依頼文
3/25発売 AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」 AAARに関して


3/25(水)発売
AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」付帯の「AAAR」に関して、
諸事情によりiOS版でのサービスインに一部遅延が発生致します。
(Android版に関しては予定通り3/25よりご利用いただけます)

サービスインの日時が決まり次第、
こちらのHPで皆様にご報告いたします。
kiki7220 さんによる翻訳
關於3/25發行之 AAA「我的憂愁與不開心的她」 AAAR


關於3/25(三)發行
AAA「我的憂愁與不開心的她」附帶的「AAAR」,
因各種因素導致將延遲提供iOS版本。
(Android版將按照計畫於3/25即可開始使用)

當iOS版本可使用時,
將於此HP告知各位。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
174文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,566円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Senior