[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 日本赤十字社主催 LOVE in Action Meeting(LIVE) にAAAの出演が決定! 日本赤十字社主催 LOVE in Action Me...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は leon_0 さん kiki7220 さん meilan さん khonloon さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 449文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/23 13:50:00 閲覧 1802回
残り時間: 終了

日本赤十字社主催 LOVE in Action Meeting(LIVE) にAAAの出演が決定!

日本赤十字社主催 LOVE in Action Meeting(LIVE) にAAAの出演が決定!
抽選で8,000名様を日本武道館に無料ご招待!(別途発券手数料が必要です)

【LOVE in Action Meeting(LIVE)】
会場:日本武道館
日時:2015.6.12(金) 17:30開場(予定) 18:30開演(予定)

AAA决定参与日本红十字会主办的 LOVE in Action Meeting(LIVE) !

AAA决定参与日本红十字会主办的 LOVE in Action Meeting(LIVE) !
将以抽选方式邀请8,000名观众免费参加日本武道馆演唱会!(需另付票券印刷费)

【LOVE in Action Meeting(LIVE)】
会场:日本武道馆
日期:2015.6.12(五) 17:30入场(预计) 18:30开演(预计)

出演:AAA / 華原朋美 / クリス・ハート / Da-iCE ※追加出演者、今後も発表予定!
MC:山本シュウ(LOVE in Action プロジェクトリーダー/ラジオDJ)
小林麻耶
定員:8,000名(お一人様2枚までお申込みいただけます)
チケット料金:無料(別途発券手数料が必要です)
応募期間:2015.5.8(金) 23:59まで

<応募方法>
LOVE in Actionのホームページからご応募ください。
http://ken-love.jp/meeting.html

演出艺人:AAA / 华原朋美 / Chris Heart / Da-iCE ※今后将陆续公布其他表演艺人!
MC:山本Syu(LOVE in Action 企划队长/电台DJ)
小林麻耶
参与人数:8,000人(一人至多可申请2张)
票价:免费(需另付票券印刷费)
申请期间:至2015.5.8(五) 23:59止

<申请办法>
请由LOVE in Action官网处申请。
http://ken-love.jp/meeting.html

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。