Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 金曜と土曜は閉まっておりましたので、すぐに発送いたします。 発送したらすぐに、追跡IDと共に発送報告をお送りします。

この英語から日本語への翻訳依頼は monagypsy さん [削除済みユーザ] さん michiko204 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

kurihideによる依頼 2011/07/17 23:14:25 閲覧 1304回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

It will ship out soon , we were closed Friday and Saturday ,

Once shipped you will receive confirmation with tracking ID

monagypsy
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/07/17 23:33:18に投稿されました
金曜と土曜は閉まっておりましたので、すぐに発送いたします。

発送したらすぐに、追跡IDと共に発送報告をお送りします。
[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2011/07/17 23:36:17に投稿されました
すぐに出荷します。金曜と土曜は休業日でした。
発送後、確認とトラッキングIDの連絡をいたします。
michiko204
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2011/07/17 23:21:22に投稿されました
それは間もなく発送します。金曜日と土曜日は運営しておりません。
商品発送が終了しましたら、トラックIDとともに確認書が届くようになっています。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。