Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] それらの製品は、5日から10日の間に在庫入荷の予定となっております。製品が到着次第、通知メールをお受け取りいただくため、ウォッチ・リスト上に貴方のEメール...

翻訳依頼文
We are expecting them to be back in stock in 5-10 days, Enter your Email in
the watch listing to get a notification when it arrives.

yakuok さんによる翻訳
それらの製品は、5日から10日の間に在庫入荷の予定となっております。製品が到着次第、通知メールをお受け取りいただくため、ウォッチ・リスト上に貴方のEメールアドレスをご記入ください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
297円
翻訳時間
20分
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する