Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ・ローソンで6/21日から実施されているアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」キャンペーンの後半戦が、7/5にスタートした。特設サイトでは、ローソンの制服を着た...

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 211文字

tokyo2011による依頼 2011/07/09 01:17:39 閲覧 916回
残り時間: 終了

・ローソンで6/21日から実施されているアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」キャンペーンの後半戦が、7/5にスタートした。特設サイトでは、ローソンの制服を着た“まどか&ほむら”の描き下ろしイラストや、キャンペーン後半だけの限定デザインを使用したオリジナルグッズの画像が公開されています。
・ヱヴァ×箱根×TOYOTAコラボでエヴァカラーやNERV仕様プリウスが登場
みんなの大好きな痛車がエヴァ仕様で登場だよ!写真を楽しんでね!!

-The campaign of the anime series, "Mahou Shoujo Madoka☆Magika (Puella Magi Madoka Magika)", that has been operative since the 21st June at Lawson has begun its last-half of the campaign on the 5th July. On a website specially launched for this campaign, illustrations of "Madoka & Homuka" wearing Lawson's uniforms and images of their original goods designed specially for the last-half of its campaign are publicly available.
-A NERV-inspired Prius, collaboration of Eva x Hakone x TOYOTA, emerges.
It is your favourite "itasha (a pain-mobile : a car decorated or painted with characters of anime series or fictional characters)" with Eva customization! Enjoy the pics!

クライアント

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。