Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] FM AICHI「Soul Of 日本」 3/21(土)11:00-11:25 FM AICHI「Soul Of 日本」 ※コメント出演となります。 ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は knm2180 さん hajin さん abdular さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 108文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/10 09:52:46 閲覧 1811回
残り時間: 終了

FM AICHI「Soul Of 日本」

3/21(土)11:00-11:25
FM AICHI「Soul Of 日本」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

FM AICHI" Soul Of 일본"

3/21(토)11:00~11:25
FM AICHI "Soul Of 일본"

※코멘트 출연입니다.
※사정에 따라 방송 내용이 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。